Примеры употребления "Легенды" в русском

<>
Моммзен отрицал историческую основу легенды. Моммзен заперечував історичну основу легенди.
Окунитесь в мир сказки и легенды. Пориньте у світ казок та легенд!
Легенды о ней живут в веках. Перекази про неї живуть у віках.
Легенды и особенности борщевской вышиванки Легенди та особливості борщівської вишиванки
О его героизме ходят легенды. Про їх героїзм ходять легенди.
И. Паньков "Легенды о матерях" Іван Процьків "Легенди про матерів"
04:30 "Легенды бандитской Одессы". 03:20 "Легенди бандитської Одеси".
По мотивам средневековой рыцарской легенды. За мотивами середньовічної лицарської легенди.
Здесь оживают легенды и предания. Тут оживають легенди і перекази.
Велоэкскурсия "Легенды и факты ВДНХ" Велоекскурсія "Легенди та факти ВДНГ"
Украинские мифы, демонология, легенды / сост. Українські міфи, демонологія, легенди / Упоряд.
1 Легенды про статус "Невидимки" 1 Легенди про статус "Невидимки"
Доля Clash Легенды своим друзьям. Частка Clash Легенди своїм друзям.
Собирал и публиковал еврейские легенды. Збирав і публікував єврейські легенди.
Достоверность легенды неоднократно отрицалась историками. Достовірність легенди неодноразово заперечувалась істориками.
03:55 "Легенды бандитской Одессы" 03:55 "Легенди бандитської Одеси"
Сказочные легенды: Гензель и Гретель Казкові легенди: Гензель і Гретель
О коллекции Трофимова "ходили легенды". Про колекцію Трофімова "ходили легенди".
4:50 "Легенды бандитской Одессы" 04:15 "Легенди бандитської Одеси"
Сюжет заимствован из рыцарской легенды. Зміст запозичене з лицарської легенди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!