Примеры употребления "Лагом" в русском

<>
Скорость измерялась вертушечным лагом Уокера. Швидкість вимірювалася вертушечним лагом Уокера.
Сверху покрытие можно покрыть лагом. Зверху покриття можна покрити лагом.
Цвета лагом не яркие, сдержанные. Кольори лагом не яскраві, стримані.
Лагом часто путают с минимализмом. Лагом часто плутають із мінімалізмом.
Использование алюминиевых или металлических лаг. Використання алюмінієвих або металевих лаг.
Лига арабских государств (ЛАГ) была создана - 1945 г. Ліга арабських держав (ЛАД) створена в 1945 році.
Все лидеры группировок объединились вокруг Лагу. Всі лідери угруповань об'єдналися навколо Лагу.
Шаг 3 - Установка лагов потолка Крок 3 - Установка лагів стелі
План укладки алюминиевых или металлических лаг. План укладання алюмінієвих або металевих лаг.
Пакт ЛАГ вступил в силу 10 мая 1945. Пакт ЛАД набрав сили 10 травня 1945 року.
сверху сквозь лагу с помощью отвертки зверху крізь лагу за допомогою викрутки
23 мая 2019 года празднуем Лаг ба-Омер! 23 травня 2019 року святкуємо Лаг ба-Омер!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!