Примеры употребления "Круглосуточный" в русском

<>
круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики. Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики.
Мы выполняем круглосуточный заказ цветов Киев. Ми виконуємо цілодобове замовлення квітів Київ.
круглосуточный режим работы складских терминалов, цілодобовий режим роботи складських терміналів,
круглосуточный сервис от управляющей компании цілодобовий сервіс від керуючої компанії
Круглосуточный мониторинг и техническая поддержка. Цілодобовий моніторинг та технічна підтримка.
i24news - израильский, круглосуточный информационный канал. i24news - ізраїльський, цілодобовий інформаційний канал.
Сайт - это круглосуточный виртуальный офис. Сайт - це цілодобовий віртуальний офіс.
Круглосуточный сервис через Залы самообслуживания Цілодобовий сервіс через Зали самообслуговування
Круглосуточный трансфер из аэропорта Борисполь Цілодобовий трансфер з аеропорту Бориспіль
Крытый круглосуточный паркинг с автомойкой Критий цілодобовий паркінг з автомийкою
Life.ru - круглосуточный новостной канал. Life.ru - цілодобовий новинний канал.
Региональный круглосуточный телеканал, созданный в Одессе. Регіональний цілодобовий телеканал, створений в Одесі.
круглосуточный "консьерж-сервис" для жильцов квартала; цілодобовий "консьєрж-сервіс" для мешканців кварталу;
круглосуточный лобби-бар на 40 персон; цілодобовий лобі-бар на 40 персон;
Круглосуточный call center - Город для людей Цілодобовий call center - Місто для людей
приемная дежурного фельдшера (круглосуточный режим работы); приймальня чергового фельдшера (цілодобовий режим роботи);
Круглосуточный крытый паркинг на 450 мест Цілодобовий критий паркінг на 450 місць
Круглосуточный доступ к товарам на складах Цілодобовий доступ до товарів на складах
28 парковочных мест Круглосуточный консьерж-сервис 28 паркувальних місць Цілодобовий консьєрж-сервіс
круглосуточный Room-service (обслуживание в номерах). цілодобовий Room-service (обслуговування в номерах).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!