Примеры употребления "Круга" в русском

<>
Левый желудочек является началом большого круга кровообращения. У лівому шлуночку починається велике коло кровообігу.
Спиннинг серого круга показывает сообщение... Спінінг сірого кола показує повідомлення...
На арене нарисовано два белых круга. На арені намальовані два білі круги.
Где слушать песни Михаила Круга? Де слухати пісні Михайла Круга?
Предназначается карта для широкого круга пользователей. Призначається карта для широкого загалу користувачів.
Влияние каждого из них изображается в виде сектора круга. Відносна величина кожного значення зображується у вигляді сектора кругу.
Книга предназначена для широкого круга педагогических работников. Книга розрахована на широке коло педагогічних працівників.
Относится к культурам Хоабиньского круга. Відноситься до культур Хоабиньского кола.
Принял участие в составлении "Круга чтения". Взяв участь в складанні "Круга читання".
Мы стремимся построить общество образованного круга ". Ми прагнемо побудувати суспільство освіченого загалу ".
Исключайте мужчин из круга общения. Виключайте чоловіків з кола спілкування.
Фон круга покрыт белой эмалью. Фон кола покритий білою емаллю.
Каждой части придайте форму круга. Кожній частині надайте форму кола.
полуфинальные соревнования проводились в 2 круга. півфінальні змагання проходили у два кола.
Херефордская карта в виде круга (1276). Херефордська карта у вигляді кола (1276).
Диаметр круга для разных диестро различен. Діаметр кола для різних дієстро різний.
Удвоение куба, трисекция угла, квадратура круга. Подвоєння куба, трисекція кута, квадратура кола.
Привязка задач к категориям жизненного круга Прив'язка завдань до категорій життєвого кола
6 гроссмейстеров играли в два круга. Шість гросмейстерів грали у два кола.
Растровая раскраска десять секторов круга - 567х822 Растрова розмальовка десять секторів кола - 567х822
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!