Примеры употребления "Костёлу" в русском

<>
Костёлу были приданы черты позднего барокко. Костелу були додані риси пізнього бароко.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Алтарь костел Марии Магдалины (1928). Вівтар костелу Марії Магдалини (1928).
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
С костелом связана старая легенда. З костелом пов'язана давня легенда.
В костеле можно послушать концерты. В костелі можна послухати концерти.
"Мать костелов на Руси" перестала существовать. "Матір костелів на Русі" перестала існувати.
При церкви и костеле существовали школы. При церкві й костьолі існували школи.
Самбор - орган, архитектура, костелы и церкви; Самбір - орган, архітектура, костьоли та церкви;
Это парки, соборы, костелы, архитектурные комплексы. Це парки, собори, костели, архітектурні комплекси.
Строительства костела Святого Антония начато в 1868 году. Будiвництва костьолу Святого Антонiя розпочато у 1868 року.
В костёлах повсеместно доминируют принципы готики. В костелах повсюдно домінують принципи готики.
В католическом костеле был кинотеатр. У католицькому соборі був кінотеатр.
Костел и монастырь бернардинов, Львов Костел і монастир Бернардинів, Львів
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
В комплекс входят костел Св. До комплексу входить костьол Св.
Культовые сооружения представлены костелом Св. Культові споруди представлені костелом Св.
Концерт органной музыки в костеле Св. Концерт органної музики в костелі Св.
Создал несколько статуй для костёлов Вильнюса. Створив кілька статуй для костелів Вільнюса.
После траурной мессы в костеле Св. Після жалобної меси в костьолі Св.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!