Примеры употребления "Королём" в русском с переводом "королем"

<>
Тургон становится Верховным Королём нолдор. Тургон стає Верховним Королем нолдор.
Возглавляли их назначенные королем воеводы. Очолювали їх призначені королем воєводи.
Следующим королём стал Пра Нангклао. Наступним королем став Пра Нангклао.
Собор подтвердил избрание королём Сисенанда. Собор підтвердив обрання королем Сісенанда.
Константин I стал королём Шотландии. Константин I став королем Шотландії.
Победитель стал королем Эдуардом IV. Переможець став королем Едуардом IV.
И скачет с беглым королем, І скаче із збіглим королем,
Boeing 747 называют "королём небес". Boeing 747 називають "королем небес".
Королем Уэссекса стал Этельред I. Королем Вессексу став Етельред I.
Королем Дании избран Христофер II. Королем Данії обрано Хрістофера II.
Чудовища делают Макса своим королём. Чудовиська роблять Макса своїм королем.
Они возглавлялись царем, королем, султаном. Вони очолювалися царем, королем, султаном.
Конгресс провозгласил Фейсала королем Сирии. Конгрес проголосив Фейсала королем Сирії.
Кнуд VI стал королем Дании. Кнуд VI став королем Данії.
Филипп II коронован королем Франции. Філіп II коронований королем Франції.
Последним королем был Захир Шах. Останнім королем був Захір Шах.
Новым королем был объявлен Шоломон. Новим королем був виголошений Шоломон.
Карл II коронован королем Шотландии. Карл II коронований королем Шотландії.
позже Одоакр считался их королём. пізніше Одоакр вважався їх королем.
От радости пред нашим королем Від радості перед нашим королем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!