Примеры употребления "Колокольня Воскресенской" в русском

<>
Колокольня Воскресенской церкви в ростовском Кремле Дзвіниця церкви Воскресіння у ростовському Кремлі
Различают 4 редакции Воскресенской летописи: Розрізняють 4 редакції Воскресенського літопису:
У южного фасада церкви возвышается 60-метровая колокольня. Біля південного фасаду церкви височить 60-метрова дзвіниця.
Отпевали Римму в Воскресенской церкви. Відспівували Римму в Воскресенської церкви.
Колокольня устроена при входе над притвором церкви. Дзвіниця розташована при вході над притвором церкви.
Богослужение совершалось в Воскресенской церкви. Богослужіння здійснювалось у Воскресенській церкві.
Это, собственно, колокольня Святодуховского собора. Це, власне, дзвіниця Святодухівського собору.
Воскресенской церкви с. Журавка Варвинского района; Воскресенської церкви с. Журавка Варвинського району;
Колокольня Вознесенской церкви была полностью кирпичная. Дзвіниця Вознесенської церкви була повністю цегляна.
Помещения в офисном центре на Воскресенской Приміщення в офісному центрі на Воскресенській
Колокольня Почаевской лавры - одна из доминант Почаевской лавры. Дзвіниця Почаївської лаври - головна велика дзвіниця Почаївської лаври.
Расположена поблизости от Воскресенской слободки. Розташована поблизу від Воскресенської слобідки.
колокольня бывшего Акатова монастыря (1620); Дзвіниця колишнього Акатова монастиря (1620);
Церкви и колокольня взлетели в воздух. Церкви й дзвіниця злетіли в повітря.
Колокольня церкви Благовещения, 1832, с. Верхнячка. Дзвіниця церкви Благовіщення, 1832, с. Верхнячка.
Позднее были построены часовня, тризна и колокольня. Пізніше були побудовані каплиця, тризна й дзвіниця.
Софийская колокольня после перестройки 1812 года. Софійська дзвіниця після перебудови 1812 року.
Колокольня с надвратным храмом иконы Божией Матери... Дзвіниця з надбрамний храм ікони Божої Матері...
колокольня высотой 91 метр (бывший минарет); дзвіниця заввишки 91 метр (колишній мінарет);
Колокольня, отреставрированная в 1865 году. Дзвіниця, відреставрована у 1865 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!