Примеры употребления "Кожура" в русском

<>
3 - семенная кожура (серебристая пленка); 3 - насіннєва шкірка (срібляста плівка);
Кожура крепкая, эластичная, с сухим отрывом. Шкірочка міцна, еластична, із сухим відривом.
Кожура тоненькая, но очень крепкая. Шкірка тоненька, але дуже міцна.
Прочная и пластичная кожура плода Міцна та пластична шкірка плоду
Весьма богата фитонцидами кожура цитрусовых. Дуже багата фітонцидами шкірка цитрусових.
Тонкая черная (темно-зеленая) кожура. Тонка чорна (темно-зелена) шкірка.
Банановая кожура как основа для удобрения Бананова шкірка як основа для добрива
С апельсинов и бананов снимается кожура. З апельсинів і бананів знімається шкірка.
Кожура оранжевого цвета, очень легко снимается. Шкірка помаранчевого кольору, дуже легко знімається.
Кожура плодов золотисто-оранжевая или желтая. Шкірка плодів золотисто-оранжева або жовта.
7 Эндосперм, 8 Семенная кожура, 9 Эмбрион (зародыш) 7 Ендосперм, 8 Насіннєва шкірка, 9 Ембріон (зародок)
Лучше употреблять фрукты с кожурой. Краще вживати фрукти з шкіркою.
Из кожуры получают эфирное масло. Зі шкірки отримують ефірні олії.
Чистите зубы с банановой кожуре. Чистіть зуби з банановій шкірці.
Спелость определяется нажатием на кожуру пальцем. Стиглість визначається натисканням на шкірку пальцем.
Плоды канталупы покрыты полосатой кожурой. Плоди канталупу покриті смугастою шкіркою.
Фрукты надо чистить от кожуры. Фрукти слід очищати від шкірки.
крупные картофелины в кожуре нарезанные кусками великі картоплини в шкірці нарізані шматками
Покрыты невкусной и несъедобной кожурой. Покриті несмачною і неїстівної шкіркою.
Овощи и фрукты очищаются от кожуры. Овочі та фрукти очищаються від шкірки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!