Примеры употребления "Книжном" в русском с переводом "книжковий"

<>
Оперативная полиграфия и книжный магазин Оперативна поліграфія та книжковий магазин
Всеславянский книжный магазин Белград, 1922. Всеслов'янський книжковий магазин Белград, 1922.
2008, изд-во "Книжный клуб"; 2008, вид-во "Книжковий клуб";
Также работал как книжный иллюстратор. Працювала також як книжковий ілюстратор.
Подарочные сертификаты в книжный магазин Подарункові сертифікати в книжковий магазин
В Киеве стартует "Книжный Арсенал" У Києві розпочинається "Книжковий Арсенал"
В столице открылся "Книжный Арсенал" У столиці відкривається "Книжковий арсенал"
Книжный рынок наполняется переводной литературой. Книжковий ринок наповнюється перекладною літературою.
Онлайн-версия энциклопедии Книжный мир Онлайн-версія енциклопедії Книжковий світ
8 апреля открывается "Книжный Арсенал" 22 квітня стартує "Книжковий Арсенал"
Английский художник и книжный иллюстратор. Англійський художник і книжковий ілюстратор.
Музей располагает собственным книжным фондом. Програми мають власний книжковий фонд.
Франкфуртская книжная ярмарка - это съезд профессионалов. Франкфуртський книжковий ярмарок - це з'їзд професіоналів.
Книжное обозрение Звездных войн - Темный ученик Зоряні війни Книжковий огляд - Темний учень
Газетный и книжный варианты существенно различались. Газетний та книжковий варіанти суттєво різнилися.
1958) - украинский живописец, график, книжный иллюстратор. 1958) - український живописець, графік, книжковий ілюстратор.
В фокусе выставки - книжный рынок Индонезии. У фокусі виставки - книжковий ринок Індонезії.
"Библио-Глобус" - это книжный магазин-клуб. "Бібліо-Глобус" - це книжковий магазин-клуб.
"Книжный" Дорин не расшифровывает радиограммы Вассера. "Книжковий" Дорін не розшифровує радіограми Вассера.
Книжный вторник рекрутера снова в эфире. Книжковий вівторок рекрутера знову в ефірі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!