Примеры употребления "Киевском" в русском с переводом "київських"

<>
Альманах киевских сатириков и юмористов. Альманах київських сатириків і гумористів НСПУ
Вернисаж киевских галерей, галерея "Лавра". Вернісаж київських галерей, галерея "Лавра".
Главная "Покровитель Киевских духовных школ. Головна "Покровитель Київських духовних шкіл.
Адвокатское объединение "Объединение киевских адвокатов" Адвокатське об'єднання "Об'єднання київських адвокатів"
Групповая выставка произведений киевских графиков. Групова виставка творів київських графіків.
Охарактеризуйте мировоззренческие позиции киевских громадовцев. Охарактеризуйте світоглядні позиції київських громадівців.
"Отображение мира" (работы киевских фотохудожников). "Відображення світу" (роботи київських фотохудожників).
Собор Киевских митрополитов в Вильнюсе. Собор Київських митрополитів у Вільнюсі.
Занят в спектаклях киевских театров. Задіяний у виставах київських театрів.
Тогда он обратился к киевским медикам. Тоді він звернувся до київських медиків.
автор: Адвокатское объединение "Объединение киевских адвокатов" автор: Адвокатське об'єднання "Об'єднання київських адвокатів"
История киевских островов и пойменных урочищ Історія київських островів та заплавних урочищ
Внешняя и внутренняя политика Киевских князей. Внутрішня і зовнішня політика київських князів.
Организация объединяла семь молодых киевских писателей. Організація об'єднувала сім молодих київських письменників.
(В) Дом состоятельных киевских мещан (дом (в) Будинок заможних київських міщан (будинок
Убийство киевских князей Аскольда и Дира. Вбивство київських князів Аскольда і Діра.
У киевских строителей появилась историческая "визитка" У київських будівельників з'явилася історична "візитівка"
• отмена беспошлинной торговли для киевских купцов; • скасування безмитної торгівлі для київських купців;
Благословить установления празднования Собора Киевских святых. Благословити встановлення святкування Собору Київських святих.
Ночью горела одна из киевских больниц. Вночі горіла одна з київських лікарень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!