Примеры употребления "Картинки" в русском с переводом "зображення"

<>
Введите темные символы с картинки Введіть темні символи з зображення
Руководство: Внимательно рассмотри две картинки. Настанови: Уважно огляньте два зображення.
Все картинки берутся из открытых источников. Усі зображення взято з відкритих джерел.
Картинка обновляется каждые 15 минут. Зображення оновлюється кожні 15 хвилин.
На картинке - знак "Биологическая опасность". Що означає зображення на знаку "біологічна небезпека"
Проявите картинку при помощи ползунка Проявіть зображення з допомогою повзунка
Картинка меняется от версии к версии. Зображення змінюється від версії до версії.
Картинка на экране яркая и четкая. Зображення на екрані яскраве і резонує.
Нажмите на картинку для увеличения версии Натисніть на зображення для збільшення версії
Кликните по картинке слева для получения подробностей. Натисніть зображення ліворуч, щоб переглянути подробиці.
Нажмите на картинку ниже, чтобы увеличить изображение: Натисніть на зображення нижче, щоб збільшити таблицю:
Нажмите на картинку, чтобы просмотреть полноразмерную версию: Натисніть на зображення, щоб переглянути масштабну версію:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!