Примеры употребления "Каких" в русском с переводом "які"

<>
О каких последствиях вы говорите? Про які Ви наслідки говорите?
О каких анкетах мы говорим? Про які анкетах ми говоримо?
В каких дополнительных услугах нуждаетесь? Які додаткові послуги вам потрібні?
Расскажем, о каких льготах придется забыть. Розповімо, про які пільги доведеться забути.
О каких неудобствах вообще можно говорить? Про які незручності взагалі можна говорити?
О каких именно государствах вы говорите? Про які саме держави Ви говорите?
Узнайте, о каких мифах следует забыть. Дізнайтеся, про які міфи слід забути.
Каких перемен вы ждете в 2018 году? На які зміни очікуєте у 2018 році?
Какая страна граничит с Украиной? Які країни межують з Україною?
Какая причина столь кровопролитной войны? Які причини цієї кровопролитної війни?
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Какие княжества подвергались нападениям половцев? Які князівства зазнавали нападів половців?
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Какие витамины содержатся в смородине? Які вітаміни містяться в смородині?
А именно давайте разберем какие. А саме давайте розберемо які.
Какие бывают форматы карт памяти? Які існують формати карт пам'яті?
В какие музеи можно сходить? В які музеї можна сходити?
Какие добродетели ценились в Спарте? Які чесноти цінувалися в Спарті?
Какие дорожные знаки помогают пешеходу? Які дорожні знаки допомагають пішоходам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!