Примеры употребления "Исполнительным" в русском

<>
Главным исполнительным директором является Джефф Джейкобсон. Головним виконавчим директором є Джеф Джейкобсон.
Роман был исполнительным директором GlobalLogic Ukraine. Роман був виконавчим директором GlobalLogic Ukraine.
Вставьте клапан с пневматическим исполнительным механизмом Вставте клапан з пневматичним виконавчим механізмом
Определение о взыскании штрафа является исполнительным документом. Постанова про накладення штрафу є виконавчим документом.
Владимир Костюк избран исполнительным директором ПАО "Фармак" Володимира Костюка обрано виконавчим директором ПАТ "Фармак"
Мэри Шарп, главный исполнительный директор Марія Шарп, головний виконавчий директор
выходами обслуживания исполнительного органа организации виходами обслуговування виконавчого органу організації
Исполнительная власть - прерогатива президента США. Виконавча влада - прерогатива президента США.
Арбитражные дела и исполнительные производства Арбітражні справи і виконавчі провадження
Компетенция Исполнительного директора определена Уставом Ассоциации. Компетенція Виконавчої Дирекції визначається Статутом АСОЦІАЦІЇ.
Представительство интересов в исполнительном производстве; Представництво інтересів у виконавчому провадженні;
Исполнительных продюсеров Nickelodeon возмутила жестокость сцены. Виконавчих продюсерів Nickelodeon обурила жорстокість сцени.
Принудительное взыскание задолженности: судебное и исполнительное производство. Примусове стягнення заборгованості: судове та виконавче провадження.
противоречий между представительной и исполнительной властью. протиріччя між виконавчою та представницькою владою.
разделение властей на законодательную, исполнительную, судебную; розподіл влади на законодавчу, виконавчу, судову;
Исполнителен и компетентен в делах охраны. Сумлінний і компетентний у справах охорони.
Четвертая причина - турбулентность в исполнительной власти. Четверта причина - турбулентність у виконавчій владі.
Исполнительными - Центральный Секретариат, исполкомы региональных организаций; Виконавчими - Центральний Секретаріат, виконкоми регіональних організацій;
Возглавляет Гомельский городской исполнительный комитет. Очолює Гомельський міський виконавчий комітет.
д) выборы Всеукраинского Центрального Исполнительного Комитета; г) вибори Всеукраїнського центрального виконавчого комітету;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!