Примеры употребления "Значков" в русском

<>
* 12 пользовательских значков + погода слот * 12 користувальницьких значків + погода слот
Создание собственной темы значков для calibre Створення власної теми піктограм для calibre
Следует отличать от Значков нагрудных. Слід відрізняти від Значків нагрудних.
чистый и красочный набор значков! чистий і барвистий пакет значків!
> Применить пакет значков для запуска > Застосувати пакет значків для запуску
Концепт стула со значков дверей туалетов Концепт стільця з значків дверей туалетів
Изготовление значков поручено российскому ООО "Культторг". Виготовлення значків доручене російському ТОВ "Культторг".
Но значков на пиджак не вешал. Але значків на піджак не вішав.
Эти значки представляли посещения художников. Ці значки представляли відвідування художників.
Значок штампованный Лучший Украинский туризм Значок штампований Кращий Український туризм
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Примеры изображения фигурного значка автомобиля Приклади зображення фігурного значка автомобіля
Футболка бежевая с значком NY Футболка бежева з позначкою NY
Появится поле со скрытыми значками. З'явиться поле з прихованими значками.
нажать на значок с изображением гайки. натиснути на піктограму з зображенням гайки.
Удалить выбранные аккаунты - кнопка со значком "-". Видалити вибрані акаунти - кнопка зі знаком "-".
Перейти к значку, где появляются 3 точки. Перейдіть до піктограми, де з'являються 3 точки.
© 2019 Ордена, медали, значки, сувениры © 2019 Ордени, медалі, значки, сувеніри
Значок литой, никель, 3 эмали Значок литий, нікель, 3 емалі
Награждена значком "Отличник кинематографии СССР". Нагороджений значком "Відмінник кінематографії СРСР".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!