Примеры употребления "Зимним" в русском с переводом "зимову"

<>
Когда переходить на зимнюю резину? Коли переходити на зимову гуму?
В зимнюю спячку не впадает. У зимову сплячку не впадає.
Различают летнюю и зимнюю межень. Розрізняють літню і зимову межень.
Как организовать волшебную зимнюю свадьбу? Як організувати чарівну зимову весілля?
Не впадайте в зимнюю спячку! Не впадайте у зимову сплячку!
Подарите своим детям зимнюю сказку! Подаруйте своїм дітям зимову казку!
Как правильно подобрать зимнюю резину? Як правильно підібрати зимову гуму?
На зимний период бассейн закрыт куполом. В зимову пору басейн закривають куполом.
Некоторые виды впадают в зимнюю спячку. Деякі види впадають в зимову сплячку.
Пресмыкающиеся тоже впадают в зимнюю спячку Плазуни також впадають у зимову сплячку
Вяжем зимнюю женскую шапку с помпоном В'яжемо зимову жіночу шапку з помпоном
Какие млекопитающие впадают в зимнюю спячку? Які ссавці впадають у зимову сплячку?
Марсоход Opportunity встал на зимнюю стоянку. Марсохід Opportunity встав на зимову стоянку.
Погода на Южном Урале постепенно становится зимней. Погода на Буковині поступово перетворюється на зимову.
В 2010 году Ванкувер принимал Зимнюю Олимпиаду. У 2010 році Ванкувер приймав Зимову Олімпіаду.
Приглашаем на новую авторскую зимнюю квест-экскурсию! Запрошуємо на нову авторську зимову квест-екскурсію!
Ближайшую зимнюю Олимпиаду примет Пекин (в 2022). Найближчу зимову Олімпіаду прийме Пекін (у 2022).
Медаль "Зимняя кампания на Востоке 1941 / 42 годов" Медаль "За зимову кампанію на Сході 1941 / 1942"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!