Примеры употребления "Звук" в русском с переводом "звуки"

<>
Звук мы произносим и слышим. Звуки ми промовляємо й чуємо.
И раздались небесной арфы звуки... І пролунали небесної арфи звуки...
Рингтоны, звуки уведомлений и обои Рінгтони, звуки сповіщень і шпалери
Мы слышим звуки вокруг нас. Ми чуємо звуки довкола нас.
Она поет - и звуки тают... Вона співає - і звуки тануть...
Звуки действительно чистые, без пропусков. Звуки дійсно чисті, без пропусків.
Концерт органной музыки "Звуки вечности" Концерт органної музики "Звуки вічності"
Хоупвелл спускается на звуки борьбы. Хоупвелл спускається на звуки боротьби.
Некоторые звуки имеют разрушительный характер. Деякі звуки мають руйнівний характер.
Учёные обнаружили звуки в нервах Вчені виявили звуки в нервах
Звуки делятся на гласные и согласные. Звуки поділяються на голосні і приголосні.
Звуки прибоя отдаются по всей пещере. Звуки прибою віддаються по всій печері.
Учебник звуки Увеличить громкость телефона mp3 Підручник звуки Збільшити гучність телефону mp3
Опорные звуки принято называть устойчивыми звуками. Опорні звуки прийнято називати стійкими звуками.
Таинственные звуки слышат по всему миру. Таємничі звуки чують по всьому світу.
Почему в ноутбуке пропали системные звуки? Чому в ноутбуці пропали системні звуки?
При этом звуки произносятся максимально громко. При цьому звуки вимовляються максимально голосно.
Звуки вечной классики звучали в Хмельницком Звуки вічної класики лунали у Хмельницькому
Могут издавать свистящие и булькающие звуки. Можуть видавати свистячі і булькаючі звуки.
"" "определяемые пользователем звуки для различных событий "" "Визначені користувачем звуки для різних подій
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!