Примеры употребления "Звезда" в русском

<>
Полумесяц и звезда - символы ислама. Півмісяць і зірка є символами ісламу.
Проксима - ближайшая к Солнцу звезда. Проксима є найближчою до Сонця зіркою.
Трое французов оставили крапивницкую "Звезда" Троє гравців залишили кропивницьку "Зірку"
Публиковался в газетах "Правда", "Красная звезда". Публікувався в газетах "Правді", "Червоній зірці".
Каждая звезда - это огромная раскаленная пуля. Кожна зоря - це велетенська розпечена куля.
"Звезда родилась" (A Star Is Born, реж. "Народження зірки" (A Star Is Born, реж.
На левой стороне носилась звезда. На лівому боці носилась зірка.
В центре круга изображена красная пятиконечная звезда. В центрі прапору розміщено червону п'ятикутну зірку.
астрономы доказали, что это нейтронная звезда. астрономи довели, що це нейтронна зоря.
Средняя звезда символизирует сам Гондурас. Середня зірка символізує сам Гондурас.
Настоящее распоряжение опубликовать в районной газете "Звезда". Дане розпорядження опублікувати в районній газеті "Зоря".
Звезда "Ювентуса" возглавит киевский "Арсенал" Колишня зірка "Ювентуса" очолить "Арсенал-Київ"
Звезда ордена носится на груди. Зірка ордену носиться на грудях.
ОАО "Химфармзавод" Красная звезда ", Украина. ВАТ "Хімфармзавод" Червона зірка ", Україна.
Красавици порно звезда asia carrera Красуня порно зірка asia carrera
Марсианская северная полярная звезда - Денеб. Марсіанська північна полярна зірка - Денеб.
Под крестом серебрянная восьмилучевая звезда. Під хрестом срібна восьмипроменева зірка.
Лучший саундтрек: Shallow "Звезда родилась" Найкращий саундтрек: Shallow "Зірка народилася"
Наверху герба имеется пятиконечная звезда '. Нагорі герба знаходиться п'ятикутна зірка. "
О получении альманаха "Звезда Рождества" Презентація п'ятого альманаху "Зірка Різдва"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!