Примеры употребления "Заявку" в русском с переводом "заявки"

<>
опротестование решений, внесение изменений в заявку; оскарження рішень, внесення змін до заявки;
Заявки принимаются до 3 нояб... Заявки приймаються до 4 листопада...
1) подавать заявки на фиксацию; 1) подавати заявки на фіксацію;
Все заявки проходят строгий отбор. Усі заявки пройдуть строгий відбір.
Заявки на конкурсы уже принимаются. Заявки на конкурс уже приймають.
заявки на проведение SWIFT-платежей заявки на проведення SWIFT-платежів
Заявки изначально подавали пять компаний. Заявки спочатку подавали п'ять компаній.
84 заявки абитуриентов были отклонены. 84 заявки абітурієнтів були відхилені.
Хот Тайм - выполняем заявки слушателей Хот Тайм - виконуємо заявки слухачів
Формат заявки на добавление дилера Формат заявки на додання ділера
К заявке прилагаются образцы посадочного материала. До заявки додаються зразки посадкового матеріалу.
Полноту и правильность заполнения заявки проверил; Повноту і якість заповнення заявки перевірив;
Конкурентные заявки будут разыграны на аукционе. Конкурентні заявки будуть розіграні на аукціоні.
Подача заявки с едиными формальными требованиями; Подання заявки за єдиними формальними вимогами;
После завершения набора заявки автоматически деактивируются. Після завершення набору заявки автоматично деактивуються.
Формат заявки на продление домена (RENEW) Формат заявки на продовження домену (RENEW)
Мы принимаем заявки в следующих секциях: Ми приймаємо заявки в таких секціях:
Заявки проверяются и постоянно PlayStore телефон Заявки перевіряються і постійно PlayStore телефон
Международные патентные заявки по процедуре PCT Міжнародні патентні заявки по процедурі PCT
Заявки Комплексное ведение диспетчерских журналов заявок Заявки Комплексне ведення диспетчерських журналів заявок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!