Примеры употребления "Затем распечатайте" в русском

<>
Затем распечатайте, желательно на цветном принтере. і видрукуйте, бажано на кольоровому принтері.
Затем работал художником-декоратором и плакатистом. Потім працював художником-декоратором і плакатистом.
Скачайте и распечатайте бесплатное приглашение. Завантажте і видрукуйте безплатне запрошення.
Затем село перешло к волоцким князьям. Згодом село перейшло до князів Збаразьких.
Распечатайте самые красочные моменты вашей жизни. Роздрукуйте самі яскраві моменти вашого життя.
Затем выход был анонсирован на декабрь. Потім вихід був анонсований на грудень.
Распечатайте "Сертификат соответствия" на сайте Роздрукуйте "Сертифікат відповідності" на сайті
Профессор Стэнфордского университета, затем Нью-Йоркского университета. Професор Стенфордського університету, потім Нью-Йоркського університету.
Распечатайте и приклейте на картон. Роздрукуйте і приклейте на картон.
За ней шёл ров, затем - вал. За ним йшов рів, потім - вал.
Распечатайте и заполните заявление (скачать шаблон) Роздрукуйте та заповніть заяву (завантажити шаблон)
Затем до форштевня шла броня толщиной 30 мм. Далі до форштевня йшла бронятовщиною 30 мм.
Шаг 2: Распечатайте свой ID (QR-код). Крок 2: Роздрукуйте свій ID (QR-код).
Затем Аджубей подробно описал эту поездку. Потім Аджубей докладно описав цю поїздку.
Изменить или удалить его, Затем начинайте писать! Редагувати або видалити його, Потім починайте писати!
Затем переехал в Горьковскую (ныне Нижегородскую) область. Потім переїхав до Горьківської (нині Нижньогородська) області.
Затем вместе с семьей перебрался в Борисполь. Згодом разом із родиною перебрався до Борисполя.
Затем продолжил учебу в Москве. Далі навчання продовжував у Москві.
Затем Мария стала женой герцога Саффолка. Потім Марія стала дружиною герцога Саффолка.
Затем Шефер умирает от полученных ран. Потім Шефер вмирає від отриманих ран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!