Примеры употребления "Заслуженным" в русском

<>
Школа пользуется заслуженным авторитетом в городе. Школа здобула заслужений авторитет в області.
Пользуется заслуженным авторитетом среди коллег. Користується заслуженим авторитетом серед колег.
Пользуется заслуженным уважением в коллективе колледжа. Користується заслуженою повагою в колективі університету.
Пользуется в коллективе заслуженным авторитетом. В колективі користується заслуженим авторитетом.
Она пользуется заслуженным уважением коллег и родителей. Користується заслуженою повагою серед колег та батьків.
Пользовалась заслуженным авторитетом в коллективе. Користується заслуженим авторитетом в колективі.
В коллективе пользовалась заслуженным авторитетом. В коллективі користується заслуженим авторитетом.
Встреча с заслуженным ветераном флота Зустріч із заслуженим ветераном флоту
Выпускники нашего техникума пользуются заслуженным авторитетом. Випускники нашого технікуму користуються заслуженим авторитетом.
Андрей Цаплиенко стал "Заслуженным журналистом Украины" Олександр Даниленко став "Заслуженим журналістом України"
Она используется заслуженным авторитетом и популярностью. Вона користується заслуженим авторитетом та популярністю.
В 1983 году стал заслуженным мастером спорта. В 1983 році став заслуженим майстром спорту.
Поздравляем спортивных журналистов Львовщины с заслуженным признанием! Вітаємо спортивних журналістів Львівщини із заслуженим визнанням!
В 2006 году стал Заслуженным экономистом Украины. У 2004 році став Заслуженим економістом України.
В 2018 году стал заслуженным архитектором Украины. У 2018 році став заслуженим архітектором України.
В 1998-м стал заслуженным художником Украины. В 1998-му став заслуженим художником України.
1995 - званием "Заслужен артист Украины"; 1995 - званням "Заслужений артист України";
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
Сегодня ветеран на заслуженном отдыхе. Нині ветеран на заслуженому відпочинку.
Чехия заслуженно называется страной замков. Чехія заслужено називається країною замків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!