Примеры употребления "Заполнив" в русском

<>
заполнив электронную анкету на сайте ведомства; заповнити електронну анкету на сайті Організації;
Свяжитесь с нами заполнив форму. Зв'язатися з нами Заповніть форму.
Хотите иметь помощь, заполнив опрос? Хочете мати допомогу, заповнивши опитування?
Заполнив заявление, вы получите регистрационный код. Після заповнення заяви ви отримаєте реєстраційний код.
Заполнив специальную форму на сайте. Заповнюємо спеціальну форму на веб-сайті.
Заполнив анкету в зоне регистрации посетителей Заповнити анкету в зоні реєстрації відвідувачів
Заполнив электронную форму обратной связи. Заповнивши електронну форму зворотного зв'язку.
Начало работы, заполнив следующую форму. Початок роботи, заповнивши наступну форму.
Отправьте электронное письмо, заполнив контактную форму: Надішліть електронний лист, заповнивши контактну форму:
через Интернет, заполнив соответсвующую форму online. через Інтернет, заповнивши відповідну форму online.
Сделав будет больше, чем заполнив форму. Зробивши буде більше, ніж заповнивши форму.
Или написать письмо, заполнив эту форму: або напишіть електронного листа, заповнивши форму:
Заполнив форму, я соглашаюсь с политикой конфиденциальности Заповнивши форму, я погоджуюсь із політикою конфіденційності
Заполните регистрационную форму обратной связи. Заповнити реєстраційну форму за посиланням.
Заполни таблицу и сделай вывод. Заповніть таблицю та зробіть висновок.
Мелкий ров заполнен прослойками угля. Дрібний рів заповнений прошарками вугілля.
OEM Углеродные Заполненные PTFE Уплотнения OEM Вуглецеві Заповнені PTFE Ущільнення
регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная); реєстраційна картка (відповідним чином заповнена);
Сотни обмороженных шведов заполнили Гадяч. Сотні обморожених шведів заповнили Гадяч.
Заполненная регистрационная карточка (форма № 10). заповнену реєстраційну картку (Форма № 10);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!