Примеры употребления "Запланировано" в русском с переводом "заплановано"

<>
Вскрытие тела запланировано на понедельник. Розтин тіла заплановано на понеділок.
Также запланировано общение с прессой. Також заплановано спілкування з пресою.
Запланировано, что первый самолет вылетит сегодня. Заплановано, що перший літак вилетить сьогодні.
Всего же запланировано 9 горных финишей. Всього ж заплановано 9 гірських фінішів.
В спецподразделение запланировано набрать 3076 полицейских. До спецпідрозділу заплановано набрати 3076 поліцейських.
Тройной прыжок запланировано на 20:32. Потрійний стрибок заплановано на 20:32.
В 2012 году запланировано 114 судозаходов. У 2012 р. заплановано 114 суднозаходів.
Всего запланировано пять показов украинской ленты. Всього заплановано п'ять показів української стрічки.
№ Такое повышение запланировано в бюджете ПФУ. "Таке підвищення заплановано в бюджеті ПФУ.
Его итоги запланировано подвести 14 июня. Його підсумки заплановано підбити 14 червня.
Концерт запланировано окончить песней "Ласкаво просимо". Концерт заплановано закінчити піснею "Ласкаво просимо".
В 2018 году запланировано диссертационную работу. У 2018 році заплановано дисертаційну роботу.
В этом году запланировано три запуска. У цьому році заплановано три запуски.
Слушание по делу запланировано на 9:40. Слухання у справі заплановано на 9:40.
Уничтожение авиабомб запланировано на завтра, 22 апреля. Знищення авіабомб заплановано на завтра, 22 квітня.
Проектом также запланировано издание учебно-методических материалов. Проектом також заплановано видання навчально-методичних матеріалів.
Начало веб-конференции запланировано на 12:00. Початок веб-конференції заплановано на 12:00!
Всего в пасхальные праздники запланировано три авиарейса. Загалом у пасхальні свята заплановано три рейси.
Новое повышение соцстандартов запланировано на 1 декабря. Наступне підвищення соцстандартів заплановано на 1 грудня.
Проведение завтрака запланировано на четверг, 14 февраля. Проведення сніданку заплановано на четвер, 14 лютого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!