Примеры употребления "Западный" в русском

<>
Административный центр провинции Западный Калимантан. Адміністративний центр провінції Західний Калімантан.
Рюманн переехал в Западный Берлин. Рюманн переїхав до Західного Берліна.
западный (проходит через союзную территорию Ладакх); західна (проходить через союзну територію Ладакх);
Самый западный город Украины - Чоп. Найбільш західне місто України - Чоп.
В противном случае западный мир может потерять Украину. Якщо це станеться, Захід може втратити Україну.
Балтийский маяк - самый западный в России. Сьогодні балтійський маяк - найзахідніший в Росії.
Имеет восточный и западный входы. Має східний і західний входи.
Ответвление в Мелли ведёт в Западный Сикким. Відгалуження в Меллі веде до Західного Сіккіму.
Восточный конец проспекта - Дундань, западный конец - Сидань. Східний кінець проспекту - Дундань, західна частина - Сідань.
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Аральское море, Каракалпакия, Западный Казахстан. Аральське море, Каракалпакія, Західний Казахстан.
Западный фасад фланкируют две башни. Західний фасад фланкують дві вежі.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Западный подход должен быть двусторонним. Західний підхід має бути двостороннім.
На станции один (западный) вестибюль. На станції один (західний) вестибуль.
Западный Бахр-эль-Газаль - араб. Західний Бахр-ель-Газаль (араб.
Фотоальбомы - Горный поход, Западный Кавказ Фотоальбоми - Гірський похід, Західний Кавказ
Западный берег изрезан глубокими заливами. Західний берег порізаний глибокими затоками.
Западный фасад собора украшен статуями. Західний фасад собору прикрашений статуями.
"Западный мир потерял свою монолитность... "Західний світ втратив свою монолітність...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!