Примеры употребления "Заграничный" в русском

<>
15 ноября, 2017 Заграничный опыт 15 листопада, 2017 Закордонний досвід
Так начался Заграничный поход русской армии. Так почалися закордонні походи російської армії.
"Да, был использован заграничный опыт. "Так, був використаний закордонний досвід.
07 ноября, 2017 Заграничный опыт 07 листопада, 2017 Закордонний досвід
24 ноября, 2015 Заграничный опыт 24 листопада, 2015 Закордонний досвід
09 апреля, 2012 Заграничный опыт 09 квітня, 2012 Закордонний досвід
21 июля, 2017 Заграничный опыт 21 липня, 2017 Закордонний досвід
15 августа, 2017 Заграничный опыт 15 серпня, 2017 Закордонний досвід
27 ноября, 2013 Заграничный опыт 27 листопада, 2013 Закордонний досвід
18 июля, 2014 Заграничный опыт 18 липня, 2014 Закордонний досвід
15 марта, 2018 Заграничный опыт 15 березня, 2018 Закордонний досвід
• Второй действующий заграничный паспорт (если есть). • Другий діючий закордонний паспорт (якщо є).
Или предоставить свой предыдущий заграничный паспорт. Або надати свій попередній закордонний паспорт.
Вы также можете оформить заграничный паспорт самостоятельно. Можете оформити проїздний чи закордонний паспорт самостійно.
Заграничный паспорт был выдан графом Румянцевым-Задунайским. Закордонний паспорт був виданий графом Румянцевим-Задунайським.
копии паспортов (национального и заграничного); Копія паспорта (національний і закордонний);
Помощь при оформлении заграничного паспорта; допомога при оформленні закордонного паспорта;
Проводник, экскурсовод: Карпаты, заграничные туры. Провідник, екскурсовод: Карпати, закордонні тури.
Это была его первая заграничная поездка. Це була його перша закордонна подорож.
19) плата за оформление украинского заграничного удостоверения; 19) плата за оформлення посвідчення закордонного українця;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!