Примеры употребления "Заведения" в русском с переводом "закладу"

<>
Определите концепцию заведения, разработайте меню. Визначіть концепцію закладу, розробіть меню.
Также был убит охранник заведения. Також був убитий охоронець закладу.
Специализация заведения - усиленная физическая подготовка. Спеціалізація закладу - посилена фізична підготовка.
14 волонтеров обустроили территорию заведения. 14 волонтерів облаштовували територію закладу.
Фишка заведения - танцы на столах! Фішка закладу - танці на столах!
Побег из специализированного лечебного заведения. Втеча зі спеціалізованого лікувального закладу.
Как вспомнить адрес сайта заведения? Як пригадати адресу сайту закладу?
Парень был выпускником этого учебного заведения. Хлопець був випускником цього навчального закладу.
в меню заведения представлены украинские специалитеты; в меню закладу представлені українські спеціалітети;
"Лучший преподаватель профессионально-технического учебного заведения" "Кращий викладач професійно-технічного навчального закладу"
Взрывное устройство сработало у двери заведения. Вибуховий пристрій спрацював біля дверей закладу.
Автопарк заведения пополнился автомобилем "ЗАЗ SENS". Автопарк закладу поповнився автомобілем "ЗАЗ SENS".
Комплекс учебного заведения в Томашу (1923). Комплекс навчального закладу в Томашеві (1923).
Разрабатываем концепт и визуальную айдентику заведения Розробляємо концепцію та візуальну айдентику закладу
Главной достопримечательностью заведения был знаменитый канкан. Головною ознакою закладу був знаменитий канкан.
вхождение учебного заведения в Болонский процесс; входження навчального закладу до Болонського процесу;
Название заведения останется почти прежним - "Панорама" Назва закладу залишиться майже незмінною - "Панорама"
Поиск заканчивается посещением заведения в 41%. Пошук закінчується відвідуванням закладу в 41%.
О возгорании сообщил кочегар учебного заведения. Про загоряння повідомив кочегар навчального закладу.
Самоуверенная хозяйка учебного заведения заметно нервничает. Самовпевнена господиня навчального закладу помітно нервує.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!