Примеры употребления "ЗДОРОВОГО" в русском с переводом "здорового"

<>
Уютная спальня - залог здорового сна Затишна спальня - запорука здорового сну
Обучает принципам здорового образа жизни. Навчає принципам здорового способу життя.
Здорового детоксикации для потери веса Здорового детоксикації для втрати ваги
Баланс здорового, вкусного и полезного. Баланс здорового, смачного і корисного.
проведения месячника здорового образа жизни. проведення місячника здорового способу життя.
Формирование здорового микроклимата в коллективе. Формування здорового мікроклімату в колективі.
позитивного поведения, здорового образа жизни. позитивної поведінки, здорового способу життя.
Ученые развенчали концепцию "здорового ожирения" Учені розвінчали концепцію "здорового ожиріння"
Старайтесь придерживаться принципов здорового питания. Намагайтесь слідувати принципам здорового харчування.
своему имиджу естественного и здорового продукта. своєму іміджу природного і здорового продукту.
Однако необходимо следовать принципам здорового питания. Однак необхідно дотримуватися принципів здорового харчування.
Ростки - это совершенная форма здорового питания: Проростки - це досконала форма здорового харчування:
коже придает глянца и здорового блеска. шкірі надає глянцю та здорового блиску.
Счастливое детство - это фундамент здорового общества. Щасливе дитинство - це фундамент здорового суспільства.
Быть в тренде здорового питания - легко! Бути у тренді здорового харчування - легко!
Повышается прочность и здорового белковый синтез. Підвищується міцність та здорового білка синтезу.
Формирование здорового образа жизни современного школьника. Формування здорового способу життя сучасного учня.
Сам олигарх сторонник здорового образа жизни. Сам олігарх прихильник здорового способу життя.
7 Шаги к достижению здорового самооценка 7 Кроки до досягнення здорового самооцінка
Эколого-энергетические аспекты здорового образа жизни. Еколого-енергетичні аспекти здорового способу життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!