Примеры употребления "Жителям" в русском с переводом "житель"

<>
Вот наш Онегин - сельский житель, Ось наш Онєгін - сільський житель,
близлежащий выселок Окуловка - 141 житель; Довколишній виселок Окуловка - 141 житель;
Современный покупатель - это житель мегаполиса. Сучасний покупець - це житель мегаполісу.
Почётный житель города Гусева (2006). Почесний житель міста Гусєва (2006).
Каждый пятый житель Земли - китаец. Кожний п'ятий житель Землі - китаєць.
Подозреваемый является 33-летним жителем Львова. Підозрюваним є 33-річний житель Львова.
Злоумышленником оказался ранее судимый местный житель. Зловмисником виявився раніше судимий місцевий житель.
Каждый второй житель является читателем библиотеки. Кожен третій житель - читач бібліотеки.
И ты стыдись, Печерской Лавры житель, І ти соромся, Печерської Лаври житель,
Житель Запорожья попался на краже бензина Житель Запоріжжя попався на крадіжці бензину
Именно такое количество выпивает среднестатистический житель. Саме таку кількість випиває середньостатистичний житель.
На военных напал пьяный местный житель. На військових напав п'яний місцевий житель.
Пострадавшим оказался 27-летний житель Судака. Постраждалим виявився 27-річний житель Судака.
Примерно каждый четвёртый житель Вануату неграмотен. Приблизно кожен четвертий житель Вануату неписьменний.
Мужчина - житель Полтавской области, Оржицкого района. Чоловік - житель Полтавської області, Оржицького району.
Им оказался неработающий житель краевого центра. Ним виявився неповнолітній житель обласного центру.
Им оказался безработный житель соседнего села. Ним виявився непрацюючий житель сусіднього села.
Каждый третий житель - вкладчик сберегательной кассы. Кожний четвертий житель - вкладник ощадної каси.
Шпак - житель Москвы, женат, имеет дочь. Шпак - житель Москви, одружений, має доньку.
Джонни Сигар - молодой индиец, житель трущоб. Джонні Сигар - молодий індієць, житель нетрів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!