Примеры употребления "Естественное" в русском с переводом "природне"

<>
Отличное и естественное звучание фонограммы Відмінне і природне звучання фонограми
улучшается естественное освещение общей территории; поліпшується природне освітлення загальної території;
Кормить грудью везде - естественное право! Годувати грудьми скрізь - природне право!
Естественное освещение дополняйте большим количеством электрического. Природне освітлення доповнюйте великою кількістю електричного.
Естественное восстановление: стимуляция собственных резервов организма; Природне відновлення: стимуляція власних резервів організму;
Миболерон значительно подавляет естественное производство тестостерона. Міболерон значно пригнічує природне вироблення тестостерону.
Используется как естественное удобрение или топливо. Використовується як природне добриво або паливо.
Это естественное дополнение затвердевает сухой мускулатурой. Це природне доповнення твердне сухий мускулатурою.
Этанол быстро нарушает естественное функционирование органов. Етанол швидко порушує природне функціонування органів.
Благодаря рыбам рис получал естественное удобрение. Завдяки рибам рис одержував природне добриво.
Естественное освещение должно быть максимально использовано. Природне освітлення повинно бути максимально використане.
На стадионе уложено естественное травяное покрытие. На стадіоні укладено природне трав'яне покриття.
СниП II-4-79 Естественное и искусственное освещение. СНиП II-4-79 Природне та штучне освітлення.
СНиП 11-4-79 Естественное и искусственное освещение; СНіП 11-4-79 Природне і штучне освітлення;
Естественная убыль составила 64 человек. Природне скорочення становило 64 особи.
Сортировка слов не всегда естественная... Сортування слів не завжди природне...
Различают естественную и вынужденную безработицу. Розрізняють природне і вимушене безробіття.
Во-первых, началась естественная убыль населения. По-перше, почалася природне зменшення населення.
помещение должно быть обеспечено естественным освещением; приміщення кабінету повинно мати природне освітлення;
Примерами вынужденной безработицы являются естественная и циклическая. Основними видами безробіття є природне і циклічне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!