Примеры употребления "Ему" в русском с переводом "він"

<>
Ему не сидится на месте. Він не сидить на місці.
Ему доверяли крупные правительственные заказы. Він виконував великі державні замовлення.
Ему удалось разгадать эту загадку! Він має розгадати цю загадку!
Ему удалось помирить Красса и Помпея. Він зумів помирити Красса і Помпея.
Ему было присвоено звание Народного артиста. Там він отримав звання народного артиста.
Ему действительно нравится море, искусство, гастрономия. Він дійсно любить море, мистецтво, гастрономію.
И ему выпал еще один шанс. І він отримав ще один шанс.
Награда присуждена ему за роман "Распродажа". Премію він отримав за роман "Розпродаж".
Ему также рассказали об инвестиционном потенциале области. Він також розповів про інвестиційні можливості району.
Недавно ему присвоили очередное звание - генерал-майор. Нещодавно він отримав нове звання - генерал-майора.
Популярность ему принесли культурные развлечения, различные фестивали и мероприятия. Відомий він своїми культурними розвагами, різними заходами і фестивалями.
Перед этим ему удавалось 10 лет скрываться от правосудия. До того він майже 10 років переховувався від правосуддя.
Всего им написано 15 оперетт. Всього він написав 15 оперет.
"ГПУ готовит экстрадицию", - добавил он. "ГПУ готує екстрадицію", - додав він.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Он недаром смотрит в небо! Він недарма дивиться в небо!
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Он может быть: механическим, электрическим. Він може бути: механічним, електричним.
"На что он руку поднимал"... "На що він руку піднімав"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!