Примеры употребления "Доход" в русском

<>
доход от неоперационных курсовых разниц; доходи від неопераційних курсових різниць;
Эмиссионный доход 1411 1 358 Емісійний дохід 1411 1 358
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Этот доход равен земельной ренте. Таким доходом є земельна рента.
Доход за каждые 1000 кликов: Прибуток за кожні 1000 кліків:
Чистый комиссионный доход - 1,7 млрд грн. Чисті комісійні доходи - 1,7 млрд грн.
доход от проведения переоценки ОС; дохід від проведення переоцінки ОС;
Не включаются в валовой доход: Не включаються до валового доходу:
Настало время увеличить Ваш доход Прийшов час збільшити Ваш прибуток
Остальной доход от рекламных проектов. Інший дохід від рекламних проектів.
Получать купонный доход можно раз в полгода. Виплата купонного доходу здійснюватиметься раз на півроку.
УкрСиб Динамичный доход 1166.5700 УкрСиб Динамічний прибуток 1166.5700
Пассивный доход - оценка в 2017 Пасивний дохід - оцінка в 2017
Семейный бизнес приносил хороший доход. Сімейний бізнес приносив гарний прибуток.
Частный инвестор получает пассивный доход. Приватний інвестор отримує пасивний дохід.
Этот дополнительный доход называется дифференциальной рентой. Цей додатковий прибуток називається диференційною рентою.
Высококачественная продукция приносит больший доход. Високоякісна продукція приносить більший дохід.
УкрСиб Стабильный доход 2 1407.9500 УкрСиб Стабільний прибуток 2 1407.9500
Паралимпийский спорт - мой основной доход. Паралімпійський спорт − мій основний дохід.
Напиши нам, если хочешь стабильный доход Напиши нам, якщо хочеш стабільний прибуток
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!