Примеры употребления "Достоинств" в русском

<>
Достоинств маленьких кухонных раковин масса. Переваг маленьких кухонних раковин маса.
Это неполный список имеющихся достоинств. Це неповний список наявних достоїнств.
Мои недостатки - это продолжение моих достоинств. Наші недоліки нерідко є продовженням наших чеснот.
Металлоконструкции обладают рядом достоинств: лёгкость; Металоконструкції мають ряд переваг: Легкість;
Среди других достоинств отмечают надежность. Серед інших достоїнств відзначають надійність.
У Kia Soul много достоинств. У Kia Soul багато переваг.
Не будем умалять достоинств остальных полководцев. Не будемо применшувати достоїнств інших полководців.
Готовое изделие обладает массой достоинств: Готовий виріб має масу переваг:
Более того, приводы наделены множеством достоинств. Більш того, приводи наділені безліччю достоїнств.
Кухонный уголок Милан: 5 достоинств мебели Кухонний куточок Мілан: 5 переваг меблів
Но это не умаляет достоинств автомобиля. Цей факт не применшує достоїнств автомобіля.
Большинство достоинств зависят от наполнителя панелей. Більшість переваг залежать від наповнювача панелей.
Древесный-волокнистый материал обладает массой достоинств: Деревне-волокнистий матеріал володіє масою достоїнств:
Вот 5 главных достоинств органической косметики Ось 5 головних переваг органічної косметики
5 достоинств кухонного уголка как мебели 5 достоїнств кухонного куточка як меблів
Язык HTML обладает рядом неоспоримых достоинств. Мова HTML має низку незаперечних переваг.
У знаменитого острова Цейлон много достоинств. У знаменитого острова Цейлон багато достоїнств.
Премиальный BMW 330e имеет много достоинств. Преміальний BMW 330e має багато переваг.
Среди достоинств керамических изделий можно отметить следующие: Серед достоїнств керамічних виробів можна відзначити наступні:
Среди основных достоинств пластикового бордюра следует выделить: Серед основних переваг пластикового бордюру слід виділити:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!