Примеры употребления "Дорожной" в русском

<>
улучшение конструкций дорожной одежды проезжей части; поліпшення конструкцій дорожнього одягу проїзної частини;
Нет ворот с дорожной ловушкой Немає ворота з дорожній пасткою
Когда блеснет в дали дорожной Коли блисне в дали дорожньої
Европейское соглашение о международной дорожной перевозке... Європейська Угода про міжнародне дорожнє перевезення...
Быть внимательным, следить за дорожной обстановкой. Бути уважним, стежити за дорожньою обстановкою.
Договор дорожной перевозки грузов оформляется накладной. Договір дорожнього перевезення вантажів оформляється накладною.
Пой: в часы дорожной скуки, співай: в години дорожньої нудьги,
Ознакомиться с "дорожной картой" можно здесь. З "Дорожньою картою" можна ознайомитись тут.
Книжка международной дорожной перевозчика (Garnet TIR); книжка міжнародного дорожнього перевізника (Garnet TIR);
Навесное оборудование для дорожной техники4 Навісне обладнання для дорожньої техніки4
Только дорожными знаками и дорожной разметкой. Тільки дорожніми знаками і дорожньою розміткою.
Навесное оборудование для дорожной техники Навісне обладнання для дорожньої техніки
Группа: Навесное оборудование для дорожной техники Група: Навісне обладнання для дорожньої техніки
Следующий шаг - разработка детализированной дорожной карты. Наступний крок - розроблення деталізованої дорожньої карти.
Европейская Хартия Дорожной Безопасности (транспортировка газов) Європейська Хартія Дорожньої Безпеки (транспортування газів)
Возобновлён выпуск дорожной газеты "Приднепровская магистраль". Відновлено випуск дорожньої газети "Придніпровська магістраль".
"Прибывший наряд дорожной полиции т.н. "Прибулий наряд дорожньої поліції т.зв.
Ручная машина дорожной разметки "УДР-30 ЛЗ" Ручна машина дорожньої розмітки "УДР-30 ЛЗ"
правила оформления дорожной и товарно-транспортной документации; правила оформлення дорожньої і товарно-транспортної документації;
4.1-4.6 и дорожной разметки 1.4 (желтой). 4.1-4.6 і дорожньої розмітки 1.4 (жовтої).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!