Примеры употребления "дорожній" в украинском

<>
Немає ворота з дорожній пасткою Нет ворот с дорожной ловушкой
дорожній рух та міський електричний транспорт; дорожном движении и городском электрическом транспорте;
На дорожній трасі відбувається аварія. На дорожной трассе происходит авария.
Країни підписали Женевську конвенцію про дорожній рух. Страны подписавшие Женевскую конвенцию о дорожном движении.
Харківський національний автомобільно - дорожній університет; Харьковский национальный автомобильно - дорожный университет;
Конвенція про дорожній рух від 08.11.1968; Конвенции о дорожном движении от 08.11.1968.
7 "- 11" Дорожній просвіт (регульований) 7 "- 11" Дорожный просвет (регулируемый)
На сайте allrefs.net читайте: "ЗАКОН УКРАЇНИ Про дорожній рух" На сайте allrefs.net читайте: "конвенция о дорожном движении"..
Дорожній фонд - беззаперечно позитивний крок. Дорожный фонд - беспрекословно положительный шаг.
Дорожній знак 4,1 - 1шт; Дорожный знак 4,1 - 1шт;
Хитрий койот і Дорожній бігун Хитрый койот и Дорожный бегун
В країні правосторонній дорожній рух. В Швеции правостороннее дорожное движение.
Дорожній знак 1.37 - 1 шт; Дорожный знак 1.37 - 1 шт;
Інформація про дорожній рух Римі Twitter Информация о дорожном движении Риме Twitter
Шведський електрокар має пристойний дорожній просвіт. Шведский электрокар имеет приличный дорожный просвет.
Мазут, бітум будівельний і дорожній, масла. Мазут, битум строительный и дорожный, масла.
Дорожній фонд - захищена стаття ", - сказав Омелян. Дорожный фонд - защищенная статья ", - сказал Омелян.
Дорожній бетон: основні різновиди, сфера застосування. Дорожный бетон: главные разновидности, сфера применения.
Де Брільї відбирає у нього дорожній паспорт. Де Брильи отбирает у него дорожный паспорт.
дорожній коридор "Донецьк - Курахове" - КПВВ "Мар'їнка"; дорожный коридор "Донецк - Курахово" - КПВВ "Марьинка";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!