Примеры употребления "Дополнительным" в русском с переводом "додатково"

<>
Перед стартом ракету дополнительно проверили. Перед стартом ракету додатково перевірили.
Дополнительно Таня посещала уроки вокала. Додатково Таня відвідувала уроки вокалу.
Возможность посещение СПА (оплачивается дополнительно). Можливість відвідування СПА (оплачується додатково).
Дополнительно устраивали костры, обложенные камнями. Додатково влаштовували вогнища, обкладені камінням.
Ее номер будет сообщен дополнительно. Про число буде повідомлено додатково.
Дополнительно рекомендуется приобрести защитный спрей. Додатково рекомендується придбати захисний спрей.
Дополнительно оно зрительно удлиняет ресницы. Додатково воно візуально подовжує вії.
Дополнительно рекомендуется наличие широкополой шляпы. Додатково рекомендується наявність крислатому капелюхи.
Там перейдите на вкладку "Дополнительно". Там перейдіть на вкладку "Додатково".
Дополнительно возможно установить на вентиляторы: Додатково можна встановити на вентилятори:
Акции, выпущенные дополнительно, называются объявленными. Акції, випущені додатково, називаються оголошеними.
Дополнительно возможно нанесение лака - лакирование. Додатково можливе нанесення лаку - лакування.
Дополнительно выполняется обработка кутикулы ногтей. Додатково виконується обробка кутикули нігтів.
Дополнительно построили еще 4 ангара. Додатково збудували ще 4 ангари.
Дополнительно можно принимать витаминные комплексы. Додатково можна приймати вітамінні комплекси.
Ветровая турбина была обсуждена дополнительно. Вітрова турбіна була обговорена додатково.
Дополнительно формируются тяжи соединительной ткани. Додатково формуються тяжі сполучної тканини.
Дополнительно стоит применять мягкий скраб. Додатково варто застосовувати м'який скраб.
дополнительно смягчить атаку: да нет додатково пом'якшити атаку: да немає
Дополнительно предстоит соблюдать ряд правил. Додатково доведеться дотримуватися ряду правил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!