Примеры употребления "Донецкий" в русском с переводом "донецькі"

<>
Донецкие сепаратисты замыкают Топ-3. Донецькі сепаратисти замикають Топ-3.
Донецкие сепаратисты создали свою "народную армию" Донецькі сепаратисти створили свою "народну армію"
На месте трагедии работают донецкие спасатели. На місці трагедії працюють донецькі рятувальники.
Донецкие врачи претендуют на Нобелевскую премию Донецькі лікарі претендують на Нобелівську премію
Укрзализныця отменяет донецкие поезда - Onlinetickets.world Укрзалізниця скасовує донецькі поїзда - Onlinetickets.world
5.04.2010 Донецкие свиньи не виноваты 5.04.2010 Донецькі свині не винні
Сейчас при жизни военных борются донецкие медики. Зараз за життя військових борються донецькі медики.
Донецкие телеканалы отказались показывать анонсы акции "Вставай, Украина!" Донецькі радіостанції відмовилися транслювати анонс акції "Вставай, Україно!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!