Примеры употребления "Домом" в русском с переводом "будинки"

<>
жилой дом, пристройки к нему; житлові будинки, прибудови до них;
Разрушенные дома и мощные толчки. Зруйновані будинки та потужні поштовхи.
Мини-отели или гостевые дома; Міні-готелі або гостьові будинки;
Tags: Пакистан, Дети, Дома, Домашний Tags: Пакистан, Діти, будинки, Домашній
"Солнечные дома" - очень практичные здания. "Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі.
коттеджные городки, индивидуальные жилые дома котеджні містечка, індивідуальні житлові будинки
/ Галерея проектов / Частные дома, коттеджи / Галерея проектів / Приватні будинки, котеджі
Санатории, водогрязелечебница, дома отдыха, турбазы. Санаторії, водогрязелікарня, будинки відпочинку, турбази.
Дома стояли на деревянных сваях. Будинки стояли на дерев'яних палях.
Рубрика Детские дома, Сумская область. Рубрика Дитячі будинки, Сумська область.
Их дома разгромлен, синагоги разграблены. Їхні будинки розгромлено, синагоги пограбовано.
Pu Сэндвич панели Каркасные Дома Pu Сендвіч панелі Каркасні будинки
Дома в лесу / Бунгало (7) Будинки в лісі / Бунгало (7)
Хороший подъезд, рядом жилые дома. Хороший заїзд, поруч житлові будинки.
Рубрика Детские дома, Закарпатская область. Рубрика Дитячі будинки, Закарпатська область.
Дома типа коттеджей, зернохранилища, элеваторы. Будинки типу котеджів, зерносховища, елеватори.
Дома будут утеплены минеральной ватой. Будинки будуть утеплені мінеральною ватою.
Террористы грабили и поджигали дома. Терористи грабували і підпалювали будинки.
• Пансионаты, дома отдыха, санатории, гостиницы • Пансіонати, будинки відпочинку, санаторії, готелі
Частные дома в Старой Гаване Приватні будинки в Старій Гавані
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!