Примеры употребления "Доктор" в русском с переводом "доктор"

<>
Нина Королюк, профессор, доктор искусствоведения; Ніна Королюк, професор, доктор мистецтвознавства;
Почетный доктор Ягеллонского университета (2012). Почесний доктор Ягеллонського університету (2012).
Васильев Вадим - доктор архитектуры, профессор; Васильєв Вадим - доктор архітектури, професор;
Бедный Григорий - доктор психологических наук. Бєдний Григорій - доктор психологічних наук.
Почётный доктор Хельсинкского университета (1960). Почесний доктор університету Гельсінкі (1960).
Кияновская Любовь Александровна, доктор искусствоведения; Кияновська Любов Олександрівна, доктор мистецтвознавства;
Последний босс - Доктор Нео Кортекс. Останній бос - Доктор Нео Кортекс.
Почётный доктор Черновицкого университета (1995). Почесний доктор Чернівецького університету (1995).
Почетный доктор университета "Львовский Ставропигион". Почесний доктор Університету "Львівський Ставропігіон".
Лопашенко Наталья Александровна, доктор юрид. Лопашенко Наталія Олександрівна, доктор юрид.
Адресатом был нью-йоркский доктор. Адресатом був нью-йоркський доктор.
Татьяна Бахтеева - доктор медицинских наук. Тетяна Бахтеєва - доктор медичних наук.
Девятый Доктор имел трёх компаньонов. Дев'ятий Доктор мав трьох компаньйонів.
Почему дети плачут? - Доктор Комаровский Чому діти плачуть? - Доктор Комаровський
Почётный доктор Хельсинкского университета (1969). Почесний доктор Гельсінського університету (1969).
Ее героиня - доктор Сиенна Брукс. Її героїня - доктор Сієна Брукс.
Доктор Элекс для Вашего мобильного Доктор Елекс для Вашого мобільного
Судовым врачом был доктор Монкгауз. Судновим лікарем був доктор Монкгауз.
Шип Сергей Васильевич, доктор искусствоведения. Шип Сергій Васильович, доктор мистецтвознавства.
Доктор часто демонстрирует сверхчеловеческую выдержку. Доктор часто демонструє надлюдську витримку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!