Примеры употребления "Договоре" в русском

<>
Создание объявления "Отчет о заключенном договоре" Створення оголошення "Звіт про укладений договір"
16) правообладателем - в договоре коммерческой концессии; 21) правоволоділець - за договором комерційної концесії;
ТЕРМИНЫ, которые употребляются в договоре: ТЕРМІНИ, що використовуються в Договорі:
Локк и Ж.-Ж. Руссо об общественном договоре. Локк, Ж.Ж. Руссо про суспільний договір.
В договоре займа ответственность носит односторонний характер. Відповідальність за договором позики носить односторонній характер.
ином договоре, заключаемом между ними. договорі, що укладається між ними.
E-tender.UA - Инструкция-Отчет о заключенном договоре - e-tender.ua E-tender.UA - Інструкція-Звіт про укладений договір - e-tender.ua
Почему мелочи важны в договоре Чому дрібниці важливі в договорі
Все нюансы прописываются в договоре; Всі нюанси прописуються в договорі;
В договоре подробно прописываются гарантийные обязательства. В договорі детально прописуються гарантійні обов'язки.
6 Почему мелочи важны в договоре 6 Чому дрібниці важливі в договорі
• комитентом (консигнантом) - в договоре комиссии (консигнации); • комітентом (консигнантом) - у договорі комісії (консигнації);
В абонентском договоре заполняются следующие данные: В абонентському договорі заповнюються такі дані:
Цена указывается в договоре в гривнях. Ціна зазначається у договорі в гривнях.
Но ЕСП пошел дальше записанного в Договоре. Але ЄСП пішов далі зазначеного в Договорі.
Бартерный договор: понятие и особенности. Бартерний договір: поняття та особливості.
Настоящий договор на брокерское обслуживание. Висновок договору на брокерське обслуговування.
Его относят к публичным договорам. Він відноситься до публічних договорів.
Договор о патентной кооперации (РСТ); Договором про патентну кооперацію (РСТ);
Договора, которые заключаются участниками рынка Договори, які укладаються учасниками ринку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!