Примеры употребления "Департаментом" в русском

<>
Французкая Гвиана является заморским департаментом Франции. Гвіана є сільськогосподарським заморським департаментом Франції.
просьба была удовлетворена Департаментом культуры Москвы. прохання було задоволено Департаментом культури Москви.
Спонсирование проекта осуществляется Департаментом энергетики США. Спонсорування проекту здійснюється Департаментом енергетики США.
Департаментом направлено два письма-предупреждения в организацию. Департаментом направлено два листи-попередження до організації.
Департамент административной и законопроектной работы: Департаменту правової та законопроектної роботи:
Департамент продажи по регионам Украины Департамент продажу по регіонам України
Бале подразделяется на 10 департаментов. Балі підрозділяється на 10 департаментів.
Компьенга подразделяется на 3 департамента. Комп'єнга підрозділяється на 3 департаменти.
Выберите вакансии по городу и департаменту Виберіть вакансії за містом і департаментом
Распространён в юж. департаментах Франции. Розповсюджена в південних департаментах Франції.
Трагедия произошла в департаменте Вар. Інцидент стався у департаменті Вар.
Департамент жилищно-коммунального хозяйства (каб. Управління житлово-комунального господарства (каб.
Департамент является частью гуманитарного факультета. Відділ є частиною гуманітарного факультету.
Организует работу с кадровым резервом Департамента. Організовує роботу з кадровим резервом відділу.
Этим министерским департаментам подчиняются исполнительные агентства. Цим міністерським департаментам підпорядковуються виконавчі агентства.
Административный центр департамента Верхняя Вьенна. Адміністративний центр департаменту Верхня Вьенна.
Верхняя Луара - департамент во Франции. Верхня Луара - департамент у Франції.
ИТ-департаментов и департаментов разработки; ІТ-департаментів та департаментів розробки;
Адрар делится на 4 департамента: Адрар ділиться на 4 департаменти:
Служил чиновником в различных департаментах Сената. Служив чиновником в різних департаментах Сенату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!