Примеры употребления "Дверь" в русском с переводом "двері"

<>
Балконная дверь стеклянная: как установить Балконні двері скляна: як встановити
Под дверь нужно подсунуть газету. Під двері потрібно підсунути газету.
Дверь церкви в с. Тальянки Двері церкви в с. Тальянки
Как выбрать входную металлическую дверь Як вибрати вхідні металеві двері
В случае успеха дверь откроется. У разі успіху двері відкриються.
Хелен пытается удерживать вторую дверь. Хелен намагається утримувати другі двері.
Загадка про стук в дверь. Загадка про стук у двері.
1 Что заставляет дверь скрипеть 1 Що змушує двері скрипіти
Незаконная дверь сигнализация, демонтаж сигнализация Незаконна двері сигналізація, демонтаж сигналізація
Дверь накладки и поворотная ручка Двері накладки і поворотна ручка
Начальная дверь ко христианскому добронравию. Вступні двері до християнської добронравності.
Вдруг раздается стук в дверь. Раптом лунає стукіт у двері.
Новая дверь с улучшенным обзором Нові двері з покращеним оглядом
Дверь им открывает полуобнажённый негр. Двері їм відчиняє напівоголений негр.
Танец прерывается стуком в дверь. Танець переривається стукотом у двері.
Металлопластиковые окна, металлическая входная дверь. Металопластикові вікна, металеві вхідні двері.
Действие может помочь разблокировать дверь. Дія може допомогти розблокувати двері.
Видео: Как выбрать входную дверь? Відео: Як вибрати вхідні двері?
"Дверь от сарая" - 3 оси "Двері від хліва" - 3 осі
Дверь в кокпит с электроприводом Двері в кокпіт з електроприводом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!