Примеры употребления "ДОПОЛНИТЕЛЬНО" в русском с переводом "додаткової"

<>
назначение дополнительного или повторного исследования. Призначення додаткової або повторної експертизи.
Методическая литература для дополнительного образования Методична література для додаткової освіти
Мягкий купальник без дополнительной поддержки. М'який купальник без додаткової підтримки.
Запрос дополнительной информации: Контактный формуляр Запит додаткової інформації: Контактний формуляр
Определите необходимое количество дополнительной памяти. Визначте необхідну кількість додаткової пам'яті.
Это приводит к дополнительной казуистике. Це призводить до додаткової казуїстики.
Необходимость дополнительной редактуры всегда обсуждается заранее. Необхідність додаткової редактури завжди обговорюється заздалегідь.
установка дополнительной генераторной установки Fischer Panda; встановлення додаткової генераторної установки Fischer Panda;
Щелкните свойство для получения дополнительной информации Виберіть властивість для отримання додаткової інформації
Контактное лицо для получения дополнительной информации: Контактна особа для отримання додаткової інформації:
Поддержка дополнительной гостевой сети Wi-Fi Підтримка додаткової гостьової мережі Wi-Fi
Оформление дополнительной карты для доверенного лица Оформлення додаткової картки для довіреної особи
Remarks - необязательное поле для дополнительной информации Remarks - необов'язкове поле для додаткової інформації
Её трижды приговаривали к дополнительной ссылке. Її тричі засуджували до додаткової висилки.
"Это привело к некоторой дополнительной задержке. "Це призвело до деякої додаткової затримки.
Тогда пышный наряд приобретает дополнительную помпезность. Тоді пишне вбрання набуває додаткової помпезність.
Стоимость дополнительного часа любой фотосессии - 1000 грн Вартість додаткової години будь-якої фотосесії - 1000 грн
Для получения дополнительной информации см. Новости CCAP. Для отримання додаткової інформації див Новини CCAP.
Для получения дополнительной информации посетите интернет-страницу. Для отримання додаткової інформації відвідайте інтернет-сторінку.
Малосольные огурцы можно есть без дополнительной обработки. Малосольні огірки можна їсти без додаткової обробки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!