Примеры употребления "Гражданин" в русском

<>
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
Наркотик изъят, водитель - гражданин Турции - задержан. Наркотик вилучено, водія - громадянина Туреччини, затримано.
Водителем оказался 70-летний гражданин Луцкого района. Водієм виявився 70-річний житель Луцького району.
Гражданин может быть объявлен судом умершим: Людина може бути оголошена судом померлою:
Почетный гражданин г. Городня (2008); Почесний громадянин м. Городня (2008);
В России осужден гражданин Украины Роман Терновский. У Росії засудили громадянина України Романа Терновського.
Почётный гражданин Новосибирска (2003) [6] Почесний громадянин Новосибірська (2003) [3]
Почетный гражданин Фукуямы и Токио. Почесний громадянин Фукуями і Токіо.
Почётный гражданин города Литомержице (Чехия). Почесний громадянин міста Літомержіце (Чехословаччина).
Почетный гражданин города Цинциннати (США). Почесний громадянин міста Цинциннаті (США).
Почетный гражданин г. Бережаны (1934). Почесний громадянин м. Бережани (1934).
Почетный гражданин города Старая Русса. Почесний громадянин міста Стара Русса.
Почетный гражданин города Уфы (2018). Почесний громадянин міста Уфи (2018).
Почетный гражданин города Новосибирска (2000). Почесний громадянин міста Новосибірська (2000).
Почетный гражданин города Калуга (Россия). Почесний громадянин міста Калуга (Росія).
Почётный гражданин города Братислава (Словакия). Почесний громадянин міста Братислава (Словаччина).
Шейх Ахмед Тамим - гражданин Украины. Шейх Ахмед Тамім - громадянин України.
Почетный гражданин Чернянского района (2008). Почесний громадянин міста Чернівці (2008).
Почетный гражданин города Паневежис (1999). Почесний громадянин міста Паневежис (1999).
Удостоен звания "Почетный гражданин Комсомольска". Удостоєний звання "Почесний громадянин Комсомольська".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!