Примеры употребления "Гостями" в русском с переводом "гості"

<>
Попы и гости ели, пили Попи і гості їли, пили
Простите же вы, гости дорогие; Вибачте же ви, гості дорогі;
Пишите, звоните, приезжайте в гости! Пишіть, телефонуйте, приїздіть у гості!
В гости к Королеве английской! В гості до Королеви англійської!
Были приглашены гости, предполагался бал. Були запрошені гості, передбачався бал.
Уважаемые Гости "Marion SPA" Буковель! Шановні Гості "Marion SPA" Буковель!
Специальные гости: Алена Винницкая, "XS". Спеціальні гості: Альона Вінницька, "XS".
Гости замечают что невеста пропала. Гості помічають що наречена пропала.
Звоните или заходите в гости. Телефонуйте або заходьте в гості.
Птицы - частые гости усадебных участков. Птахи - часті гості садибних ділянок.
Светлые гости на Светлом радио Світлі гості на Світлому радіо
Чихуахуа - гости из далекой Мексики Чихуахуа - гості з далекої Мексики
Гости смогут отдохнуть на балконе. Гості зможуть відпочити на балконі.
Заглянем к ним в гости.... Заглянемо до них в гості....
В этом поединке фавориты гости. У цьому поєдинку фаворити гості.
Высокие гости в замке Хиллсборо. Високі гості в замку Гіллсборо.
Видимо, "белочка" зашла в гости. Мабуть, "білочка" зайшла в гості.
Где лечатся гости шоу "Пульс"? Де лікуються гості шоу "Пульс"?
Приглашенные и почетные гости съезда: Запрошені та почесні гості свята:
Миссис Хиггинс и гости возвращаются. Місіс Хігінс і гості повертаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!