Примеры употребления "Горьким" в русском

<>
Через год знакомится с Горьким. Через рік знайомиться з Горьким.
Этот трезвый вывод рожден горьким опытом. Цей тверезий висновок народжений гірким досвідом.
В это время Андреев знакомится с Горьким. У цей час Андреєв знайомиться із Горьким.
Последний неоконченный роман М. Горького. Останній незакінчений роман М. Горького.
Горький начинал как провинциальный газетчик. Горький починав як провінційний журналіст.
Продюсировал группу "Горький мёд" [6]. Продюсував групу "Гіркий мед" [6].
Так горько упрекать отца родного. Так гірко дорікати батька рідного.
Бесцветные призматические кристаллы, горького вкуса. Безбарвні призматичні кристали, гіркого смаку.
Горькие размышления, сон, спасительная мысль гіркі роздуми, сон, рятівна думка
2010 - "Васса Железнова" М. Горького (реж. 2010 - "Васса Желєзнова" Максима Горького (реж.
Корни наук горькие, плоды сладкие. Коріння наук гірке, плоди солодкі.
Горькая настойка изготовлена из зернового спирта. Гірка настоянка виготовлена із зернового спирту.
С слезами горькими, с тоскою; З сльозами гіркими, з тугою;
Другой из горьких трав добудет мёд... Інший із гірких трав добуде мед.
Когда о горькой гибели моей... Коли про гірку загибелі моєї...
Ультразвуковая добыча из горькой дыни Ультразвукове вилучення з гіркої дині
Памятник А.М. Горькому в Москве Пам'ятник А.М. Горькому в Москві
Киностудия Горького), "Женатый холостяк" (1982г. Кіностудія Горького), "Одружений холостяк" (1982р.
Горький о русском национальном характере. Горький про російською національному характері.
Вкус горький, с запахом редьки. Смак гіркий, із запахом редьки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!