Примеры употребления "Городской" в русском с переводом "міської"

<>
Однокомнатная квартира близ городской ратуши Однокімнатна квартира неподалік міської ратуші
Был гласным Симферопольской городской думы. Був гласним Сімферопольської міської думи.
Избирался гласным Васильковской городской думы. Обирався гласним Васильківської міської думи.
Председатель городской скупщины - Андрия Микулич. Голова міської скупщини - Андрія Микулич.
оконечных АТС городской телефонной сети; прикінцевих АТС міської телефонної мережі;
1917 - статистик Екатеринославской городской управы. 1917 - статистик Катеринославської міської управи.
Червонец стал преимущественно городской валютой. Червінець став переважно міської валютою.
Состоит гласным петербургской городской думы. Складається гласним Петроградської міської думи.
Был гласным Тульской городской думы. Був гласним Тульської міської думи.
Проекты городской и парковой скульптуры... Проекти міської і паркової скульптури...
Гласный Городской думы (1913-17). Гласний Міської думи (1913-17).
Многоаспектное научное исследование "городской истории". Багатоаспектне наукове дослідження "міської історії".
15 минут до городской электрички 15 хвилин до міської електрички
Гласный Петроградской городской думы (1915). Гласний Петроградської міської думи (1917).
В цепях, для городской тюрьмы У ланцюгах, для міської в'язниці
Стена средневековой городской цитадели (реконструкция). Стіна середньовічної міської цитаделі (реконструкція).
Правительство отведенного поставщик городской техники Уряд відведеного постачальник міської техніки
Центр Санкт-Петербургской городской агломерации. Центр Санкт-Петербурзької міської агломерації.
Избран гласным Красноярской городской думы. Обраний гласним Красноярської міської думи.
врач-уролог Черкасской городской поликлиники. лікар-уролог Черкаської міської поліклініки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!