Примеры употребления "Говорила" в русском с переводом "кажу"

<>
Я говорю о насильственной депортации. Я кажу про насильницьку депортацію.
говорю о сотрудниках милиции. кажу про співробітників міліції.
Почему я так уверено говорю? Чому я так упевнено кажу?
Я говорю: "Отдай сумку, Надя". Я кажу: "Віддай сумку, Надя".
Я говорю - нет, в Смоленске. Я кажу - ні, в Смоленську.
и еще говорю: радуйтесь "(Флп. і ще кажу: радійте "(Флп.
Говорю это безо всякой иронии. Кажу це без всякої іронії.
И говорю за праздничным вином: І кажу за святковим вином:
Вот почему я говорю политически заангажирована. Ось чому я кажу політично заангажована.
Я говорю, что это неверный код. Я кажу, що це невірний код.
Я говорю: "Аня, как ты выглядишь? Я кажу: "Аня, як ти виглядаєш?
Говорю, что мы будем строить шкаф. Кажу, що ми будемо будувати шафу.
Я говорю, что скоро грозный крик, Я кажу, що скоро грізний крик,
Я говорю - станем же счастливыми при жизни. Я кажу - станемо ж щасливими за життя.
Это я говорю про российский угол ", - прокомментировал Зюков. Це я кажу про російський вугілля ", - сказав Зюков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!