Примеры употребления "Глава" в русском с переводом "главою"

<>
Папу римского признали ее главой. Папу Римського визнали її главою.
Лишь там над царскою главой Лише там над царською главою
Является главой Норвежской протестантской церкви. Є главою Норвезької протестантської церкви.
Он является главой Дома Харконненов. Він є главою Будинку Харконненів.
Джейк становится новым главой Оматикайя; Джейк стає новим главою Оматікайя;
Интервью с главой Роскосмоса Владимира Поповкина. Інтерв'ю з главою Роскосмоса Володимира Поповкіна.
Венчается барабаном и луковичной главой [55]. Вінчається барабаном і цибулястою главою [55].
Главой автокефальной православной церкви стал Епифаний. Главою автокефальної православної церкви став Епіфаній.
В 1905 Гауч вновь становится главой правительства. У 1905 Ґауч знову стає главою уряду.
Главой Администрации президента Украины стал Борис Ложкин. Главою Адміністрації Президента України призначено Бориса Ложкіна.
В 1858 - 1881 годах Кальхбреннер был главой комитата Сепеш. З 1858 до 1881 року Кальхбреннер був главою комітату Сепеш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!