Примеры употребления "Германии" в русском с переводом "німеччину"

<>
Миклухо-Маклай уехал в Германию. Миклухо-Маклай виїхав у Німеччину.
"Мы едем в Германию" (реж. "Ми їдемо в Німеччину" (реж.
Щедро финансировали фашистскую Германию американские монополии. Щедро фінансували фашистську Німеччину американські монополії.
Вскоре немецкое население переселили в Германию. Незабаром німецьке населення переселили у Німеччину.
Летает в Германию, Австрию и Швейцарию. Літає в Німеччину, Австрію і Швейцарію.
Вам навсегда запомнится поездка в Германию. Вам назавжди запам'ятається поїздка в Німеччину.
Освобождал Белоруссию, Польшу, Восточную Пруссию, Германию. Визволяв Білорусь, Східну Прусію, Польщу і Німеччину.
Германию выберет 18%, Чехию - каждый десятый работник. Німеччину вибере 18%, а Чехії - щодесятий працівник.
37% нефти в Германию поставляют страны ОПЕК; 37% нафти в Німеччину постачають країни ОПЕК;
Затем Вильгельм Шаумбург-Липпе вернулся в Германию. Потім Вільгельм Шаумбург-Ліппе повернувся в Німеччину.
9 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой. 9 листопада 1918 р. Німеччину було проголошено республікою.
В конце 1980-х с семьёй уехал в Германию. Напркінці 1980-х років із сім'єю переїхав у Німеччину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!