Примеры употребления "Высших" в русском с переводом "вище"

<>
Погребищенское Высшее профессиональное училище № 42. Погребищенське Вище професійне училище № 42.
высшее художественное профессионально-техническое училище; вище художне професійно-технічне училище;
Высшее строительное училище "Любен Каравелов" Вище Будівельне училище "Любен Каравелов"
Это - высшее достижение музыкального экспрессионизма. Це - вище досягнення музичного експресіонізму.
Окончил чешское Высшее техническое училище. Закінчив чеське Вище технічне училище.
Окончил Севастопольское высшее военно-морское училище. Закінчив Севастопольське вище військово-морське училище.
Первым тревогу забило высшее руководство банка. Першим тривогу забило вище керівництво банку.
"Стартап" - ДПТНЗ "Шосткинское высшее профессиональное училище"; "Стартап" - ДПТНЗ "Шосткинське вище професійне училище";
В Киеве находилось высшее православное духовенство. В Києві знаходилось вище православне духовенство.
В идеале - высшее дизайнерское или художественное. В ідеалі - вище дизайнерське або художнє.
Высшее профессиональное училище № 40 (ВПУ № 40); Вище професійне училище № 40 (ВПУ № 40);
военная элита - генералитет и высшее офицерство. військова еліта - генералітет і вище офіцерство.
Окончил Киевское высшее танковое инженерное училище. Закінчив Київське вище танкове інженерне училище.
Харьковское высшее военное командно-инженерное училище Харківське вище військове командно-інженерне училище
Государственное высшее профессиональное училище в Кросно Державне вище професійне училище в Кросно
1988 - Киевское высшее военно-морское политическое училище. 1988 - Київське вище військово-морське політичне училище.
Высшее военно-морское училище "Н. Й. Вапцаров" Вище військово-морське училище "Н. Й. Вапцаров"
в 2006 году - Березовское высшее профессиональное училище; у 2006 році - Березівське вище професійне училище;
Харьковское высшее авиационно-инженерное военное училище (ХВАИВУ) Харківське вище авіаційно-інженерне військове училище (ХВАІВУ)
Окончил Московское высшее художественно-промышленное училище (бывшая Строгановка). Закінчив Московське вище художнє училище (колишнє Строганівське).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!