Примеры употребления "Выпускница" в русском

<>
Ходырева Мария, выпускница 2002 года. Бойко Марія, випускниця 2002 року.
Выпускница Московского Государственного Университета Прикладной Биотехнологии. Випускник Московського державного університету прикладної біотехнології.
Выпускница Высшей школы Media & Production. Випускниця Вищої школи Media & Production.
Выпускница Первой кубанской кобзарской школы (1913). Випускник Першої кубанської кобзарської школи (1913).
Валентина, выпускница специальности "Социальная работа". Валентина, випускниця спеціальності "Соціальна робота".
Старшая сестра Светлана - выпускница МИСиС. Старша сестра Світлана - випускниця Місіс.
Выпускница филологического факультета УрГУ (1988). Випускниця філологічного факультету УрГУ (1988).
Выпускница Челябинской школы № 1 [1]. Випускниця Челябінської школи № 1 [1].
Выпускница факультета журналистики Белорусского гос. университета. Випускниця факультету журналістики Білоруського державного університету.
Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ. Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ.
Дайана - выпускница Американской академии драматического искусства. Дайана - випускниця Американській академії драматичного мистецтва.
Выпускница, Казахстан, Human Resources Management program Випускниця, Казахстан, Human Resources Management program
Выпускница класса профессора В. Я. Дашковского (1995). Випускниця класу професора В. Я. Дашковського (1995).
Выпускница класса профессора А. А. Кардашева (2000). Випускниця класу професора А. А. Кардашева (2000).
Выпускница юридического факультета МГУ (1956), работала адвокатом. Випускниця юридичного факультету МГУ (1956), працювала адвокатом.
Известные выпускницы школы Фатихи Аитовой Відомі випускниці школи Фатіхи Аїтової
Даша является выпускницей Люблянского университета [4]. Даша є випускницею Люблінського університету [2].
выпускницы Одесской и Московской консерваторий випускниці Одеської та Московської консерваторій
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!